字型設定:小 中 大

旅客建議事項回覆

民眾資料
流水號: 106102800001
姓名: 丹尼
留言內容: 你好 在上個禮拜我從韓國回到台灣,發現韓國的機場所有的標示看板除了韓文英文,還有中文跟日文,連飛機報到及起飛前都有三種語言,韓文、英文及該國的語言,軟體設施做的非常好,反觀台灣的機場卻只有中英文兩種語言,我們台中機場也有飛日本、韓國及東南亞國家,應該也要多標示一些國家的語言,我們機場可以效仿韓國仁川機場及東京羽田機場,或是國內的台北松山機場,好的我們可以學習,這樣才會更進步,可以多標示日韓語及泰語,日韓語是因為這兩個國家的觀光客是最大眾,我們要更深入開發此客源,泰語是因為政府在推動新南向政策,開發新的客源,這樣子台中機場要推動中進中初就有更進一步的發展,這樣外國觀光客到訪就更方便許多。
填寫日期: 106-10-28 09:59:09
狀態: 已回覆
主任信箱處理過程
狀態:回覆
處理時間:106-10-30
回覆內容:丹尼 您好 很感謝您對臺中機場設施提出建言,有關以多國文字標示資訊一節,為對外籍旅客友善服務,我們會觀摩台北松山、高雄小港等機場作法,並將依據航線開發的需求及政策發展適時配合辦理。 在此順祝 身體健康 萬事如意 臺中航空站 敬啟